วันอังคารที่ 28 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

Color + Collar = ??

คำว่าปกเสื้อในภาษาอังกฤษ เขาเรียกว่า collar ที่เขายังนำมา+กับสี บ่งบอกถึงอาชีพได้

อย่างพวกพนักงานออฟฟิศจะเป็น white-collar worker ถ้า blue-collar คือพวกใช้แรงงาน (กรรมกร) ถ้าเป็น pink-collar คือพวกสาวๆ เลขา หรือ green-collar ก็พวกพิทักษ์สิ่งแวดล้อม

ยังมี gold collar หมายถึงพวกนักวิชาการ (หรือพวกพนักงานอาวุโสวัยใกล้เกษียณ จำง่ายๆ ว่าวัยทองก็ได้มั้ง ฮ่าๆ) และ gray-collar คือพวกช่างฝีมือ ถ้าเป็น black-collar ก็คือพวกคนงานเหมือง ยังมี open-collar คือพวกที่ทำงานที่บ้านค่ะ

แล้วรู้มั้ยคะว่า dog-collar จะหมายถึงอะไร ทายกันไม่ถูกแน่ๆ เพราะมันไม่ได้เกี่ยวอะไรกับเจ้าสี่ขาเลยค่ะ แต่เขาหมายถึง บาทหลวงอะ (ทำไมก็ไม่รู้เหมือนกัน)

ปล. รูปที่นำมาฝากเป็นศัพท์เรียกปกเสื้อแบบต่างๆ เผื่อจะมีประโยชน์ :)

วันจันทร์ที่ 20 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

คางบุ๋ม

วันนี้เจอข่าวเขียนถึง "คางแฝด" งงไปนิดหนึ่งว่ามันคืออะไร พออ่านไปก็ถึงบางอ้อ คางแบบที่เขาพูดถึง เขาเรียกว่า คางบุ๋มค่ะ ไม่ใช่คางแฝด (บัญญัติศัพท์เองปะเนี่ย)

ในภาษาอังกฤษเขาเรียกว่า cleft chin, chin dimple (ประมาณคางมีลักยิ้ม) หรือ butt chin (บางคนก็เรียก ass chin เพราะมันคงเหมือนมั้ง ฮ่าๆ)

คางบุ๋มเกิดจากกล้ามเนื้อคางผิดปกติค่ะ ถ้าทางการแพทย์ถือเป็นความพิการอย่างหนึ่ง (ข้อมูลจากเว็บหมอเสริมความงาม) แต่สังเกตมั้ยว่า ดาราฮอลีวู้ดคางบุ๋มเยอะมาก บางคนก็เป็นมาแต่เกิด แต่บางคนก็ไปทำให้มันบุ๋ม เพราะคิดว่าน่ารักดูมีเสน่ห์ เลยไม่รู้ว่าคางใครบุ๋มจริงบุ๋มปลอม

แต่ลักษณะแบบนี้ไม่ค่อยเกิดกับคนเอเชียว่ามั้ย ฉะนั้น เวลาเห็นอาตี๋อาหมวยคางบุ๋ม พาลจะเดาไปก่อนว่าทำมาแหงๆ อุอุ

เพิ่มให้อีกคำ คางสองชั้นเขาเรียก double chin ตรงๆ ถ้าห้อยย้อยมากหน่อยก็เติมคำขายเข้าไปเป็น "sagging, double chin" ถ้าเหี่ยวด้วยก็บวกเข้าไปอีก เป็น "Sagging, Wrinkling Double Chin" เน้นๆ ย้ำๆ มันเข้าไป ฮ่า ถ้าถึงขั้นนั้นอาจต้องพึ่งมีดหมอนะคะ อิอิ

วันอังคารที่ 14 พฤษภาคม พ.ศ. 2556

Octopus vs Squid & Calamari

อยากได้ทุกตัวเลย ♥♥♥

รู้รึเปล่าคะว่า ปลาหมึกในภาษาอังกฤษมีอยู่ 2 แบบด้วยกัน (อาจจะมากกว่านั้นก็ได้นะ แต่ที่รู้จักกันดีจะมีอยู่ 2 ประเภทค่ะ) นั่นคือ Octopus กับ Squid

จำง่ายๆ ค่ะ ปลาหมึกที่หัวโต หนวดยาวหยึกหยึย (แบบปลาหนวดหมึกยักษ์ในซูชิอะค่ะ) เขาเรียก Octopus แต่ถ้าเป็นปลาหมึกตัวแบนๆ แบบปลาหมึกปิ้งบ้านเรา เขาเรียก Squid

แต่บางทีเวลาไปร้านอาหาร เราจะเจอคำว่า Calamari อันนั้นก็ปลาหมึกเหมือนกันค่ะ แต่เป็น squid ที่นำมาปรุงอาหาร เมนูจานโปรดก็น่าจะเป็น deep-fried calamari ปลาหมึกทอดกรอบ หิวกันรึยังคะ ^ ^